2017年01月20日11:31 來源:人民網-中國共產黨新聞網
周總理在1917年,19歲的時候,為探尋中國富強之路,東渡日本,在東京求學。時間雖然不長,只有一年半,其間他不僅了解了日本社會存在的各種矛盾,還和日本人民結下了深厚的友誼。在歸國前夕,他冒雨游覽京都的嵐山,那天天氣不好,在蒙蒙春雨中,他看見太陽偶爾從云縫中射出一線光芒,使眼前的山水顯得格外秀麗嬌研,他不由聯想到自己追求的真理,多像這穿云破霧的陽光啊,這時他興奮、喜悅之情溢于言表,揮筆寫下了《雨中嵐山》這首詩。
雨中嵐山
雨中二次游嵐山
兩岸蒼松
夾著幾株櫻
到盡處突見一山高
流出泉水綠如許
繞石照人
瀟瀟雨,霧蒙濃
一線陽光穿云出
愈見姣妍
人間的萬象真理
愈求愈模糊
模糊中偶然見著一點光明
真愈覺姣妍
上世紀70年代,在中日兩國人民的共同努力下,于1978年11月,在日本京都西北嵐山山麓的龜山公園里,立下了這座祝愿兩國人民世代永遠友好下去的詩碑。詩碑建在半山腰,通高2.4米,用的是質地堅硬的京都特產馬鞍石,略呈橢圓形,由基座和本體兩部分組成。基座由數塊未經打磨的大石塊砌成,而石塊與石塊之間未使用任何粘合材料。詩碑本體也是未經打磨的一整塊赭石色馬鞍石,正面鐫刻著廖承志書寫的周恩來所作《雨中嵐山》之詩文,背面鐫刻著詩碑發起人的名單。整個詩碑的外觀造型及結構,沒有一般意義上的紀念碑的高大華美,沒有考究的雕刻工藝,沒有對稱悅目的立體幾何圖形,樸實無華。詩碑面向嵐山和大堰川水,四周空地約100平方米,各種樹木相圍,碑后是繁茂的日本國花櫻花樹,清新悅目。詩碑建成后,鄧穎超曾親赴日本,為詩碑落成揭幕。(資料由淮安周恩來紀念館提供)